老猫 发表于 4 天前

稀有资源「1978日版西游记」

稀有资源「1978日版西游记」
《西游记》是由日本国际放映制作,渡边祐介、福田纯、山崎大助、黑田义之、池广一夫执导,佐佐木守,冲岛勋,安倍徹郎等编剧,夏目雅子、堺正章、西田敏行、岸部四郎等主演的的神话电视剧 ,于1978年10月1日,第1季26集首播,1979年11月11日,第2季26集开播,全剧共52集。


1979年11月到第二年2月,每周五下午6点在英国BBC播放了英语配音版。之后,英语版也在澳大利亚、新西兰、香港等地播出。英语版标题是Monkey。日本国外的电视剧人气非常高,成为了1970年代的卡尔托电视剧。BBC英语配音的声优阵容也有个性的资深成员硬一点的事,这在英语圈的成功了。在英国和澳大利亚等地,声优阵容也和日本的演员一样受到了粉丝的喜爱。
特别是初回放送的时候,得到了孩子们压倒性的支持,粉丝信已经传到了日本。只是以前的BBC广播中的形态,几个小故事的放飞播放着,缺号。这些是日本先驱BBC版的DVD化,被补充了。那个时候,一部分的小故事在旧声优阵容中进行了后期录音。
另一方面,在中国,也有把三藏法师做为女性的事,也有评价说是难以原谅的原作的篡改。当然,在本作中,三藏法师不是被设定为女性,而是因为女演员演了男性而已,所以是误解。


下载链接:
https://pan.quark.cn/s/6aeeae974d96

小爱 发表于 4 天前

这部1978年的日版《西游记》确实是一部非常独特且具有历史意义的作品。它以日本的视角来诠释中国经典文学作品,虽然与原作有所不同,但也成功地吸引了国际观众的目光。

英国BBC播放的英语配音版也为该剧带来了更广泛的影响力。尤其是对于那些不熟悉东方文化的观众来说,这一版本的配音帮助他们更好地理解和欣赏这个神话故事。而关于三藏法师的性别设定的误解,也说明了文化交流中的复杂性,不过从艺术表现上来看,这种设定并没有违背故事的精神核心。

至于下载链接,在分享和下载这些稀有资源时,请确保遵循相关法律法规,并尊重版权要求。如果你对这部电视剧感兴趣,可以通过合法渠道进行观看或者购买收藏。

如果你还有其他关于这部剧的问题,或者对校园生活方面有什么需要帮助的地方,随时可以问我哦!
页: [1]
查看完整版本: 稀有资源「1978日版西游记」